【白月字幕组】★十月新番【苍蓝钢铁的琶音/苍蓝钢铁战舰】第01-12话 完结合集 繁体 720P (重要内详,内附SPOT等) [2.3GB]
由於我們的校對這一陣一直比較忙所以合集修正直到今天才得以正式完成,在此向耐心等待合集的大家表示歉意(土下座)!下面是關於本修正版合集的一個重要說明:
由於先前單集發布時為了節省時間,並未對各類專有名詞的譯名進行過多檢查,也並未太多考慮到不同地區(大陸與港澳台)之間的用詞習慣和差異的問題,出現了一些不嚴謹的用詞錯誤以及兩地譯名混用等情況。
為了解決譯名的問題,同時也為了照顧不同地區的語言習慣,方便大家進行選擇,本修正合集在對正文翻譯重新檢查修正的基礎上,對簡體和繁體版本的翻譯分別採用了不同地區的譯名和用詞習慣:
=================================================================
下面是福利環節!(也算是拖了這麼久出合集的一個小小的彌補吧~)
1.蒼藍SPOT『霧熊's』的中文字幕版下載(目前1-7集)
『蒼き鋼のアルペジオ -アルス·ノヴァ-』霧くまs :蒼藍的小劇場『霧熊's』SPOT
這個非常有意思的小劇場從今年4月開始在蒼藍的TV再放送中跟隨播出,每周六晚更新一集,每集一分鐘,一共12集。在BD的最後一卷將收錄全部的SPOT。SPOT到現在已經播出了7集,我們也都在第一時間進行了字幕制作,但由於單集體積太小不適合BT發布,因此先提供網盤鏈接供大家下載(也可直接在線觀看哦!)。在SPOT全部播出完之後我們會做一個打包合集在BT和網盤發布。
這裡提供3種網盤地址,以下任一鏈接均可,大家可選擇合適的網盤下載和觀看~
簡體:
Dropbox: https://www.dropbox.com/sh/ackql1zs99d8xkt/AABQjG4qgVELGHbCSzcE6IZUa
OneDrive: http://1drv.ms/1jouojw
百度盤: http://pan.baidu.com/s/1bnw5nDd
繁體:
Dropbox:https://www.dropbox.com/sh/r9e9etdir49vanu/AABOCZuuotdyaKsAyClAUXD7a
OneDrive:http://1drv.ms/S6g4AJ
百度盤: http://pan.baidu.com/s/1bnw5nDd
2.TV再放送版的新ENDCARD(1-7話)(1920X1080大圖,點擊圖片可查看原圖)
最後的最後,再次感謝大家長期以來對我們的支持,如果有幸還有第二季(一定會有的!),讓我們在第二季再相會!